viernes, marzo 07, 2008

Estoy listo


Domino varias lenguas: español, inglés y el lenguaje aullado del bostezo.

Con estos tres idiomas ya puedo despertar junto a cualquier estrella de Hollywood y no tendremos problemas de comunicación.

El desayuno lo paga ella.
Que también sé algo de sueco.
.

8 comentarios:

Anónimo dijo...

Pues no se, pero me da a mi que con ese tabaco tan rarito...

HombreRevenido dijo...

Posiblemente el anuncio sea un poco engañoso, pero ese tabaco es cosa fina, Spanish Johnny.
Ríete tú del flautista de Hamelin.
Échaselo en la cara y ella te seguirá a cualquier parte. ¡Genios del marketing!

la maru dijo...

Qué publicidad más extraña, yo soy fumadora y te juro que si alguien me hecha el humo a la cara...
No lo entiendo, definitivamente no lo entiendo. ¿Será porque yo no hablo idiomas?

Pequeña Silvi dijo...

En tiempos (creo) echar el humo a la cara de alguien era una señal de vente pa quí, chati...

Si a mí me hacen eso ahora, me llora el ojo, se desdibuja mi estudiado matasellos y el seductor ante tal visión huye por patas....

Unknown dijo...

Vamos a fijarnos bien en el rostro de la muchacha:mucha cara de placer no pone.No sé cuanto rato habrá estado posando...pero esta tipa tiene pinta de maniquí más bien.

Anónimo dijo...

Algunas veces también hablas en chino...

Anónimo dijo...

Yo sigo pensando que la chica ya se acercaba a darle un besazo (se ve en su escorzo) cuando a él se le ha ocurrido la brillante idea de comprobar la veracidad del marketing. Para mi que la ha fastidao.

Pero si, como marketing es brutal.

HombreRevenido dijo...

Maru, es publicidad subliminal, otro día te lo explico.
En castellano.

Pequeña Silvi, ¿ves como no tienes la mente sucia? Ni siquiera has visto nada raro en el cartel.
Yo también había oído lo del humo en la cara y siempre me pareció un absurdo total.
Los seductores de ahora huyen a la primera, no puede ser.

Orleans, es verdad. Parece que hayan dibujado a la mujer y luego hayan superpuesto al hombre que echa el humo.
Muy natural no parece, jeje.

Anay, en chino pero con subtítulos.

Mejor que le eche el humo antes y no espere al beso a soltar el humo, Spanish Johnny. Eso le pasa a ella por ansiosa. Y a él por creerse los anuncios.
Así es la vida. Un desencuentro constante.